Spansk
Nyttige reiseuttrykk: **Quisiera reservar...** (Jeg vil gjerne reservere...), **¿Cuánto cuesta?** (Hva koster det?). For fremtid: **ir a** + infinitiv: **Voy a viajar** (Jeg skal reise). Bruk **usted** med hotellpersonale.
På restaurant: **¿Tiene una mesa para dos?** (Har dere et bord for to?). Bestilling: **Para mí...** (Til meg...), **De primero...** (Som forrett...), **De segundo...** (Som hovedrett...). Tips er ikke vanlig i Spania, men avrunding er normalt.
For å handle: **¿Cuánto cuesta?** (Hva koster det?), **¿Tiene...?** (Har du/dere...?). Sammenligning: **más** ... **que** (mer ... enn), **menos** ... **que** (mindre ... enn), **tan** ... **como** (like ... som).
Hos legen: **Me duele...** (Det gjør vondt i...), **Me duelen...** (flertall). **Tener** brukes for mange symptomer: **tener fiebre** (ha feber), **tener tos** (ha hoste). For å si at du er syk: **Estoy enfermo/enferma**.
Jobbintervju: **Tengo experiencia en...** (Jeg har erfaring innen...). For å si hva du jobber med: **Trabajo como...** (Jeg jobber som...), **Me dedico a...** (Jeg driver med...). Formelt språk er viktig i jobbsammenheng.
Vær uttrykkes med **hacer** (upersonlig): **Hace calor** (Det er varmt), **Hace frío** (Det er kaldt), **Hace sol** (Det er sol). Unntak: **Llueve** (Det regner), **Nieva** (Det snør), **Está nublado** (Det er overskyet).
For å uttrykke hva du liker: **Me gusta bailar** (Jeg liker å danse). **Gustar** bøyes etter det du liker: **Me gustan los deportes** (flertall). Andre: **encantar** (å elske), **interesar** (å interessere), **apetecer** (å ha lyst på).
Bestå 80% av ordene for å låse opp. Du er på 0%.